Licorice Pizza es criticada por una escena con un falso acento asiático ... a pesar de la aclamación de la crítica - Tendencias Hoy

Licorice Pizza es criticada por una escena con un falso acento asiático … a pesar de la aclamación de la crítica

El director Paul Thomas Anderson regresa con su primer largometraje en cuatro años con Licorice Pizza, que ha sido criticada por una escena controvertida.

La escena en cuestión involucra al dueño de un restaurante interpretado por John Michael Higgins, dueño del edificio con su esposa japonesa, con la historia ambientada en 1973.

El personaje habla con su esposa con un falso acento asiático, y vuelve a aparecer con otra mujer asiática donde emplea el mismo acento, lo que no le sentó bien a los fanáticos, incluso a aquellos que de otra manera disfrutaron de la película.

Bajo fuego: el director Paul Thomas Anderson regresa con su primer largometraje en cuatro años con Licorice Pizza, que ha sido criticado por una escena controvertida

Ni Higgins ni el director Anderson respondieron a las solicitudes de comentarios de NBC News, aunque varios fanáticos y críticos están hablando en Twitter.

Imagínese esto: está viendo Licorice Pizza. Es brillante. Luego, al principio, un personaje bufón deja caer una caricatura asiática. La audiencia (en su mayoría blanca) se ríe. Y ahora, debes pensar en esa risa el resto de la película. ¿Te lo imaginaste? Porque es una mierda ”, dijo el crítico de cine Dave Chen.

La guionista y directora Karen Maine dijo que vio la película, que se estrena en estreno limitado el viernes, la semana pasada.

Limitada: la escritora y directora Karen Maine dijo que vio la película, que se estrena en estreno limitado el viernes, la semana pasada.

Limitada: la escritora y directora Karen Maine dijo que vio la película, que se estrena en estreno limitado el viernes, la semana pasada.

‘Vi #LicoricePizza hace más de una semana y me ha llevado tanto tiempo procesarlo. Hay una escena increíblemente racista, aparentemente sin sentido (aparte de una risa barata, que se obtuvo en la proyección en la que estaba) que se burla de los acentos asiáticos ”, dijo Maine.

Ella agregó en otro tweet: ‘Fue muy bien filmado y todos actuaron increíblemente bien, especialmente Alana (Haim) y Cooper. Pensé que era demasiado largo y nunca me conecté lo suficiente con los dos personajes principales para obtener una recompensa digna al final.

Maine concluyó: ‘Toda la familia Haim y Bradley Cooper fueron mis partes favoritas. Pero esa escena racista y sin sentido arruinó toda la película para mí, y más gente necesita llamar a PT por eso ‘.

Genial: Henry Ahn agregó: 'Licorice Pizza es excelente, pero me recordaron que tiene escenas extremadamente incómodas con un hombre blanco hablando con el acento asiático simulado más obscenamente ofensivo a su esposa asiática.  Cringe era insoportable.  Se estremecen ante la escena, pero también en el teatro lleno de gente blanca riendo '

Genial: Henry Ahn agregó: ‘Licorice Pizza es excelente, pero me recordaron que tiene escenas extremadamente incómodas con un hombre blanco hablando con el acento asiático simulado más obscenamente ofensivo a su esposa asiática. Cringe era insoportable. Se estremecen ante la escena, pero también en el teatro lleno de gente blanca riendo ‘

Henry Ahn agregó: ‘Licorice Pizza es excelente, pero me recordaron que tiene escenas extremadamente incómodas con un hombre blanco hablando con el acento asiático simulado más obscenamente ofensivo a su esposa asiática. Cringe era insoportable. Temblar de vergüenza ante la escena, pero también ante el teatro lleno de gente blanca que se ríe ”.

La cineasta So Yun Um agregó en su tweet: ‘Maldita sea, ¿no podemos los asiáticos tener algo bueno? Algunos de mis directores blancos favoritos: la Asociación de Padres y Maestros, Wes Anderson, Denis Villeneuve han estado haciendo películas realmente increíbles últimamente y luego hay un acento asiático falso o un tropo de personaje asiático furtivo. Déjalo terminar ‘.

Más tendencias:  Pete Evans advierte a sus amigos 'serás el próximo' después de que su carrera se derrumbara

La socióloga Nancy Wang Yuen dijo que la crítica parece estar justificada, porque la película en sí no critica al personaje de Higgins por sus acciones.

Nada bueno: la cineasta So Yun Um agregó en su tweet: 'Maldita sea, ¿no podemos los asiáticos tener algo bueno?  Algunos de mis directores blancos favoritos: la Asociación de Padres y Maestros, Wes Anderson, Denis Villeneuve han estado haciendo películas realmente increíbles últimamente y luego hay un acento asiático falso o un tropo de personaje asiático furtivo.  Deja que termine.

Nada bueno: la cineasta So Yun Um agregó en su tweet: ‘Maldita sea, ¿no podemos los asiáticos tener algo bueno? Algunos de mis directores blancos favoritos: la Asociación de Padres y Maestros, Wes Anderson, Denis Villeneuve han estado haciendo películas realmente increíbles últimamente y luego hay un acento asiático falso o un tropo de personaje asiático furtivo. Deja que termine.

“Es irresponsable usar el racismo contra los asiáticos como una broma corriente”, dijo Yuen, aunque admitió que aún no ha visto la película.

Sin embargo, se dio cuenta de que la trama es “ni siquiera sobre los asiáticos o la raza, y lo que hace es normalizar esta violencia, este racismo casual anti-asiático”.

“Los estereotipos racistas como el acento son una forma barata de hacer reír porque no es necesario explicar nada, a pesar de que los acentos no tienen nada de divertido”, dijo Yuen.

Irresponsable: 'Es irresponsable usar el racismo contra los asiáticos como una broma corriente', dijo Yuen, aunque admitió que aún no ha visto la película.

Irresponsable: ‘Es irresponsable usar el racismo contra los asiáticos como una broma corriente’, dijo Yuen, aunque admitió que aún no ha visto la película.

Deja un comentario